April 17th, 2006 Cero comentarios

Intentando advertir a Rafa sobre el uso de advertir, advertir que o advertir de que, me he encontrado con este largo e interesante artículo (con comentarios incluídos) al respecto.
El estudio pertenece a una serie reunida bajo el encantador título de El cajetín de la Lengua. Aunque se centra en el uso del lenguaje en los medios de comunicación, los análisis sirven para aprender a usar el español en cualquier otro entorno. ¡Me hubiera gustado tanto tener a la autora delante en tantas discusiones nocturnas acaloradas!
Y qué pena que sea lunes y no pueda estar con los amigos hablando de estas y otras cosas intranscendentes. Como ayer, que no sabíamos si el mar era azul por méritos propios o simplemente reflejaba el color del cielo. Parece que hay de todo.
Aquí explican por qué el cielo tiene los colores que tiene y por aquí hay otros grabados de anatomía como el que ilustra este post, cortesía de la Biblioteca de la Universidad de Toronto.
Y un consejito para tí, que lees esto a través de Firefox o Safari (tengo un 62% de probabilidades de acertar, según las estadísticas de la última semana). Para estos insoportables sitios en los que cada palabra es un enlace, hacer clic en la rueda del ratón sobre un link abre una nueva pestaña.
Alberto Romero, on a prerecorded broadcast from Madrid, Spain. I use this blog as a public notebook: here I save and share thoughts and events with scheduled irregularity. Expect Spanglish.
For more frequent, less juicy updates, please visit my Tumblr.
Currently trying to bootstrap Toldo, in previous episodes I worked as an interaction designer at Designit, the company of dreams.
Send me an email to alberto at denegro.com or find me at twitter: @denegro